do oneself up перевод
- phrvr infml
1)
She had done herself up for the party — Она вырядилась на вечер
2)
Do yourself up, sir! — Застегните гульфик, сэр!
- do: 1) _разг. обман, мошенничество, надувательство; "розыгрыш" Ex: nothing but a do форменное надувательство Ex: the scheme was a do from the start план с самого начала был сплошной липой2) _разг. развл
- oneself: 1) себя; себе; собой; -сь, -ся; Ex: to hurt oneself ушибаться; Ex: to excuse oneself извиняться; Ex: to enjoy oneself получать удовольствие, веселиться; Ex: at the age of seven one ought to dress on
- up: 1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
- do with oneself: expr infml She didn't know what to do with herself — Она не знала, чем заняться The children can always find something to do with themselves — Дети всегда могут найти себе занятие Tell me what
- do oneself proud: expr infml That's super! You've done yourself proud! — Замечательно! Ты просто молодец! I feel like I've done myself proud — Я чувствую, что я кое-чего добился
- do oneself well: expr infml He does himself well — Он ни в чем себе не отказывает The restaurant was full of lunchers all doing themselves exceedingly well — В ресторане было полно посетителей, обедающих в полный ро
- do well for oneself: expr infml Now's the time when you can do well for yourself — Сейчас именно то время, когда ты можешь поправить свое материальное положение
- kill oneself to do something: expr infml Don't kill yourself to get here in time — Да не спеши ты как сумасшедший. Успеешь It grips my shit the way that fellow is killing himself to look like an American — Мне уже надоело с
- not know what to do with oneself: expr infml The children didn't know what to do with themselves for joy — Дети просто не знали, как им выразить свою радость We didn't know what to do with ourselves for impatience — Мы от
- not to do oneself any favours: поступать во вред себе You're not doing yourself any favours, by going to work in this state. — Ты только навредишь себе, если пойдешь на работу в таком состоянии.
- doll oneself up: фраз. гл. наряжаться, прихорашиваться синоним: primp, smarten oneself up,spruce up
- freshen up oneself: приводить себя в порядок
- give oneself up: сдаваться
- posh oneself up: phrvr BrE infml We must posh ourselves up for the party — Мы должны приодеться на этот вечер
- prink oneself up: phrvr infml She's in the women's room prinking herself up a bit extra not that she needs it — Она в туалетной комнате наводит на себя особую красоту, хотя и так красивая